헝클어진 내 머리처럼 내 마음속도 점점 엉망이 돼가죠
Just like my head that’s entangled, the bottom of my heart is slowly becoming wrecked
요즘은 정말 사는게 사는게 아니야 그냥 니가 보고 싶어
Recently living isn’t like being really alive. I just miss you
까짓 사랑 너란 여자가 뭐가 그리 좋았고 힘든지 모르겠어
I don’t know What’s tiring and so good about such love and a woman like you
눈에 또 밟히는 슬픈 추억을 잠 못 이룰 이 밤 또 어떡해
What do I do about this night of sad memories that caught my attention
단 하나 갖고 싶은 사랑 또 버리고 싶은 그 사랑
Just one love that I want to have and the love that I want to forsake
가질 수도 우~ 우~ 버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요
I don’t like a love that I can’t have or forsake
너만 보면 나왔던 웃음 입가와 두 눈 표정 기억이 안 나죠
When I look at you I don’t remember the corner of your smiling mouth and the look on both your eyes
거울을 보면 왠지 낯선 사람 한 명이 이게 나란 말이에요
When i look at the mirror, somehow this one unfamilar person is me
우린 서로 몰랐어야 돼 아픈게 이런 건지 그때는 몰랐잖아
We have to not knew each other, I didn’t know then that this is what hurt is
귀에 또 들리는 니 목소리가 내 길고 긴 하룰 또 어떡해
The voice of yours is being heard in my ear, What do I do about this long and lengthy day
단 하나 갖고 싶은 사랑 또 버리고 싶은 그 사랑
Just one love that I want to have and the love that I want to forsake
가질 수도 우~ 우~ 버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요
I don’t like a love that I can’t have or forsake
내 사랑 잊고 싶은 사랑 기억하고 싶은 그 사랑
My love, a love I want to forget, the love I want to remember
모르겠어 우~ 우~ 싫어 이젠 정말 사랑이 싫다구요
I have no idea woo~ woo~ I don’t like that, I really don’t want to love, no more
가질 수도 우~ 우~ 버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요
I don’t like the love that I can’t have or forsake
이젠 사랑이 싫어
I don’t want to love, no more
———————
[TRANS]
Như mái tóc đang rối bù của anh, sâu thẳm trái tim anh cũng đang sụp đổ
Cuộc sống không giống như thực sự đang sống. Anh rất nhớ em
Anh không biết, những mệt mỏi và những điều tốt đẹp khi yêu một người con gái như em
Anh biết làm gì vào đêm dài những ký ức buồn cuốn lấy tâm trí anh
Một tình yêu mà anh khao khát, là tình yêu anh muốn từ bỏ
Anh không muốn một tình yêu anh không thể có hay không thể chối từ
Khi nhìn em, anh không nhớ nổi khóe miệng cười và cái nhìn trong đôi mắt em
Nhìn vào tấm gương kia, con người xa lạ đó lại chính là anh
Chúng ta phải chi đã không quen nhau, và anh không biết những thương tổn ấy sẽ ra sao
Giọng nói em vang lên từng khắc trong anh, anh biết làm gì trong những ngày dài đằng đẵng như thế này đây
Một tình yêu mà anh khao khát, là tình yêu anh muốn từ bỏ
Anh không muốn một tình yêu anh không thể có hay không thể chối từ
Tình yêu của tôi, một tình yêu tôi muốn quên đi, là tình yêu tôi muốn ghi nhớ
Tôi không biết nữa woo ~ woo ~ Tôi không muốn, Tôi thực sự không muốn yêu nữa, không còn nữa
Anh không muốn một tình yêu anh không thể có hay không thể chối từ
Tôi không muốn tình yêu, không còn nữa…